Keine exakte Übersetzung gefunden für معاون المدير العام

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch معاون المدير العام

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • L'Administrateur du PNUD a présidé la réunion de 2006 et l'Administrateur associé celle de 2007.
    بينما ترأس مدير البرنامج المعاون اجتماع عام 2007.
  • Les États Membres et le Secrétariat devront collaborer pour permettre au nouveau Directeur général d'assumer ses fonctions à l'issue d'une transition méthodique.
    وعلى الدول الأعضاء والأمانة أن يعملا معا لكفالة تسلّم المدير العام الجديد مهامه بسلاسة.
  • Partie prenante à la négociation d'une modification à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires, la Croatie est l'un des 24 pays qui ont présenté ensemble une demande au Directeur général de l'AIEA pour qu'il convoque une conférence diplomatique en vue de l'adoption de cette modification.
    وكانت كرواتيا أيضا، كبلد مشارك فاعل في عملية التفاوض بشأن إدخال تعديل على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية، من بين 24 بلدا قدموا معا طلبا للمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية لعقد مؤتمر دبلوماسي لاعتماد هذا التعديل.
  • Le PNUD a d'ores et déjà mis en œuvre plusieurs des recommandations formulées par le CCI, notamment la règle ouvrant droit à la classe affaires pour l'Administrateur, l'Administrateur associé et les sous-secrétaires généraux au PNUD (recommandation 1), l'option de la somme forfaitaire pour les voyages de visite familiale et les voyages au titre des études et le versement d'une somme forfaitaire à l'occasion du recrutement, du changement de lieu d'affectation et du rapatriement en cas de cessation de service (recommandation 2), ainsi que l'adoption comme base de calcul des 75 % du plein tarif du billet d'avion en classe économique lors du versement d'une somme forfaitaire à l'occasion du congé dans les foyers, des voyages de visite familiale et des voyages au titre des études (recommandation 3).
    وتشمل تنفيذ قاعدة السفر على درجة رجال الأعمال لمدير البرنامج، ومدير البرنامج المعاون، والأمناء العامين المساعدين لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، (التوصية 1)، وتطبيق خيار المبلغ الإجمالي لزيارة الأسرة، والسفر لأغراض التعليم، ودفع مبلغ إجمالي (التحويل إلى أموال نقدية إلزاميا) للسفر عند التعيين، والسفر عند تغيير مفر العمل، والسفر في إجازة لزيارة الوطن، والسفر للعودة إلى الوطن بعد انتهاء الخدمة (التوصية 2)، واعتماد نسبة 75 في المائة من قيمة التذكرة الكاملة على درجة السياحية كخيار مبلغ إجمالي للسفر في إجازة زيارة الوطن، وزيارة الأسرة والسفر لأغراض التعليم (التوصية 3).